REVUE INTERCULTURELLE abonnement 'TRES ORILLAS' L'Association des Femmes Progressistes « Victoire Kent ", a entamé pendant l'année 2000, une ligne de travail formel, qui s'était développée depuis quelques années avant, à travers la promotion de la culture et des manifestations artistiques comme véhicule de communication entre les peuples et de coopération au développement. EDans le cadre géographique spécifique dans lequel nous nous trouvons, avec les trois bords : l'État espagnol, Gibraltar et le royaume de Maroc, on se trouve sur un espace approprié pour essayer d'améliorer la coexistence entre les personnes et les peuples de nos différentes sociétés et cultures à travers un véhicule privilégié comme la culture et l'art. Vu le succès atteint, on a élaboré l'idée de continuer avec ce type d'expériences. Pour cette objectif on a développé l'édition d'une revue interculturelle, qui unirait la participation de personnes significatives de la culture en Espagne comme au Maroc y Gibraltar. Le nombre 0 de la Revue, qui a été appelée « Revue Interculturelle `Trois Bords' » a été publié durant l'année 2002.
Cette adresse email est protégée contre les robots des spammeurs, vous devez activer Javascript pour la voir.
Revue Trois Bords (Copyright. Réservoir légal CA-796/02)
 abonnement « TROIS BORDS » La collaboration se remette au siège de l'Association Provinciale des Femmes Progressistes «Victoria Kent " à Algésiras. Dans chaque édition annuelle on publiera, surtout, poésie, mais on considérera aussi un partie pour l’histoires et art. Les dernières pages sont consacrées à faire le compte rendu des publication des livres Espagnols, Marocaines et de Gibraltar. Le nombre de poètes qui interviennent dans chaque revue est un peut prêt de dix personnes, cinq Espagnols et cinq Marocains, mais ce nombre pourrait varier en fonction de l'intérêt de la publication. Pour les poèmes il est accordé une complète liberté de forme et contenu, à condition de la qualité des œuvres sélectionnés. Quant au romans et les compte rendu des critiques doivent maintenir les considérations identiques. Les romans publiés ne doivent pas occuper plus de deux pages (on se considère aussi qu'il puisse être écrit en arabe mais traduit à l'Espagnol). Les compte rendu peuvent être écrites par des critiques marocains, espagnols ou de Gibraltar. Ainsi cette initiative ouvre le chemin pour la fraternité de la culture et la consolidation du dialogue et l'entendement entre les peuples, en sachant que la culture et la poésie est un unique chemin qui approche les coeurs.
Cette adresse email est protégée contre les robots des spammeurs, vous devez activer Javascript pour la voir.
 abonnement « TROIS BORDS » Dans chaque édition annuelle on publiera, surtout, poésie, mais on considérera aussi une partie au romans et d’autres art. Les dernières pages sont consacrées à faire le compte rendu des livres de L'Espagne, le Maroc et Gibraltar. Le conception, le modélisme et le direction, ainsi que la correspondance et le contact avec les auteurs collaborateurs, sans oublier la traduction du français ce qui est castillan et corrections, courent à charge Colombe Fernández Gomme, qui dispose un Conseil consultatif déterminé par elle-même et qui compte des personnages significatifs des trois cultures, considérant les nécessités dans le processus de l'élaboration de la revue. (voir programme d'études Colombe Fdez.)
Cette adresse email est protégée contre les robots des spammeurs, vous devez activer Javascript pour la voir.
 abonnement « TROIS BORDS » Pour éviter le centralismes, l’équipe de rédaction est présidé pour Paloma Fernández Gomá et constitué par des personnes de prestige du monde des lettres représentant les trois cultures; de cette équipe font partie plusieurs femmes de la culture marocaine ainsi que d'autres représentants renommés.
Cette adresse email est protégée contre les robots des spammeurs, vous devez activer Javascript pour la voir.
|